第93章
歐洲人有一句諺語(yǔ),叫“萬(wàn)里長(zhǎng)城最長(zhǎng),學(xué)漢語(yǔ)最難”。中國(guó)的萬(wàn)里長(zhǎng)城,英語(yǔ)譯為“偉大的城墻”。當(dāng)年的長(zhǎng)城修筑者不會(huì)想到,這一用以防御外敵入侵的邊墻,如今會(huì)變成中華民族的偉大象征,甚至是全人類的驕傲。當(dāng)年“孟姜女哭長(zhǎng)城”的地方,如今已成了中外聞名的風(fēng)景旅游點(diǎn),那痛苦哀怨的悲嘆,已變作了“萬(wàn)里長(zhǎng)城萬(wàn)里長(zhǎng),長(zhǎng)城腳下是故鄉(xiāng)”的驕傲的吟唱。歷史滄桑,古人已逝,而他們的創(chuàng)造物卻依舊屹立在祖國(guó)的大地上,……